- Жанр
- Готик-рок
- Лицензия
-
- Над треком работали
- Peregrinus Tis, Tinker-Bell, Tilly Riddle, Cult Gringel
- Описание
- Композиция начинается с цитирования отрывка книги Л.Кэрролла "Аlice in Wonderland" в оригинале. У слушателя возникает ощущение, что он вместе с Алисой падает в глубокую пропасть, где их ожидает... Песня "Страна Чудес" дышит бурлеском и недоговорённостью викторианской эпохи. В тексте композиции, как в кривом зеркале, искажены события и персонажи сказки. Пугающие своей мрачной безысходностью образы встают перед слушателем во всей своей извращенной, уродливой красоте...
- Альбом
- "3"2009 (демо)
- Студия
- запись произведена в домашних условиях
- Текст
- Страна Чудес
Алиса входит в сказку, как во сне,
Сквозь смрадную нору, пропитанную ядом,
Сквозь нарисованную дверь в стене,
Идёт во сне, в чужой стране, в луне,
С безумным взглядом.
Здесь продаются чудеса за грош,
У Кролика приклеенные уши,
Здесь сказке ложь вонзает в спину нож,
И рой воздушных шариков похож
На чьи-то души.
И Королева в россыпи огней
Под фонарём как будто ждёт кого-то.
Танцует вальс в объятьях серых дней,
Замри, уйди, усни, умри, убей –
Под звук фагота.
Лошадок карусельных хоровод,
Зеркалье лабиринта дремлет зыбко,
Орган бездушно музыку плюёт,
А в небесах висит Чеширский кот
С кривой улыбкой.
Алиса входит в душный кинозал,
Полупустой и тёмный, как могила.
Здесь пустоты и пыли карнавал,
Здесь всё равно, триумф или провал –
Не правда ль, мило?
Театр теней на грязной простыне,
Изысканно-фальшивые движенья,
Она застыла в липкой тишине,
Как муха в янтаре, в чужой стране,
Как отраженье.
Неловко, странно, грубо и смешно,
Смешно до дрожи.
Здесь жизнь – это разбитое окно,
И зал, где каждый день идёт кино
Одно и то же.