RealMusic
16 лет

Песня

2:13
184 24%
Теги
Лицензия
Над треком работали
Слова Уильям Блейка, перевод Маршака. Музыка Йозеф К.
Описание
Слова У. Блейка
История создания
Задумано несколько песен на стихи Уильяма Блейка. Тексты в переводах различных авторов. Иногда один текст состовляется из нескольких переводов, так уж получается:)
Студия
94 room
Текст
"ПЕСНЯ"
(У. Блейк, перевод С. Маршака)

В полях порхая и кружась,
Как был я счастлив в блеске дня,
Пока любви прекрасный князь
Не кинул взора на меня.

Мне в кудри лилии он вплел,
Украсил розами чело,
В свои сады меня повел,
Где столько тайных нег цвело.

Восторг мой Феб воспламенил
И, упоенный, стал я петь...
А он меж тем меня пленил,
Раскинув шелковую сеть.

Мой князь со мной играет зло.
Когда пою я перед ним,
Он расправляет мне крыло
И рабством тешится моим.