- Жанр
- Авторская песня
- Краткое описание
- Песня Сергея Печенова на стихи Михаила Мазеля из альбома "Трафарет"
- Теги
- Лицензия
-
- Над треком работали
- Сергей Печенов, Михаил Мазель
- Автор музыки
- Сергей Печенов
- Автор текста
- Михаил Мазель
- Исполнитель
- Сергей Печенов
- История создания
- Это "знаковое" для меня стихотворение. Вдохновил меня на его написание - пакет молока. Да-да. Пластиковый пакет молока... на котором была изображена летящая над городом корова. Есть в США такая фирма с такой этикеткой. А некоторое время спустя в моём доме случилось собрание Клуба Русских Писателей Нью-Йорка. На самом деле Клуб собирался 20 лет на Кафедре Славистики Колумбийского университета. Я приехал в США и был принят в него за год до юбилея. А потом, по независящим от нас обстоятельствам, мы были вынужденны покинуть гостеприимную кафедру, и пока не нашли нового пристанища, собирались у меня. Результатом такой моей жертвенности (представляете какой у меня дома учиняли погром - шутка) - меня избрали Вице-президентом Клуба, коим я и являюсь уже почти 15 лет, верстая альманахи, помогая организовывать встречи и многое другое... И вот однажды, в один из вечеров в моём доме, к нам приехали два редактора ежегодников поэзии из Филадельфии. Они представили нам новые выпуски своих изданий и извинившись предупредили, что на текущий номер у нас ничего не возьмут, так как эти номера уже почты готовы в печать. Я тогда был вообще никому неизвестный поэт. Вот только в моём клубе и на паре-тройке сайтов, включая мой собственный. Живого Журнала, а тем более Фейсбука и Контакта с Одноклассниками тогда и в помине не было. Я прощаясь передал Валентине Синкевич, одному из редакторов, распечатку. Она повторила свои извинения. Сказала, что ей неудобно отказывать такому гостеприимному хозяину, но просто нет места, все готово к печати. Я, в свою очередь, извинился и пояснил, что я просто хочу услышать её мнение. Каково же было моё изумление, когда тем же вечером (ехать на машин из Нью-Йорка в Филадельфию порядка двух часов) Валентина Синкевич отзвонила мне и сказала, что стихи о Летящей Корове настолько ей понравились, что она включила их (и не только их) в готовый сборник... Для меня это было первое реальное признание и стимул. Вот хотите верьте, хотите нет, но это придало мне столько сил, что очень скоро я почувствовал, что мои стихи стали чуточку сложнее (в хорошем понимании сложности) и профессиональнее.... Я поведал эту историю, рассказывая о себе, после того как он написал несколько песен и мы решили познакомиться поближе... А Сергей попросил само стихотворение показать... Так родилась эта песня, с музыкальным эпиграфом, повторяющим литературный...
- Альбом
- Трафарет
- Текст
- Летящая корова
.................... По мотивам сцены из фильма "Мимино"
Корова по небу летела, мычала.
Корова об этом с рожденья мечтала.
Смотрела телёнком на маленьких птичек,
а люди считали мечту её кичем.
Корова ночами смотрела на звёзды,
и капали в стойло из глаз её слёзы.
Жевала корова казённое сено
и грустно вздыхала о времени бренном.
Шли годы. Хозяйка коровы решила
отправить корову на мясо и мыло.
И встала проблема: из горной деревни
спуститься в посёлок с коровою древней.
Чирикают птички. День будет отличный.
Летит вертолёт, как автобус привычный.
В посёлок доставит всех, будьте здоровы,
но нету в нём места для старой коровы!..
* * *
Огромная птица на землю спустилась.
"Ко мне? Неужели!.." - корова смутилась.
Она, как обычно, жвачку жевала.
О чуде, конечно, она не гадала.
Когда привязали её к вертолёту,
корова мычала, готовясь к полёту.
Болтаясь под брюхом огромной машины,
прощалась с деревней глазами большими.
Под ней проносились зелёные горы
на склонах которых паслась на просторе,
жевала траву и тихонько мечтала
как птичка летать, и всё так же... мычала.
11/21/1999